Minä rakastaan sinua
2008.12.27. 10:41
Állítólag mi magyarok a finnekkel nyelvrokonok vagyunk. Nos tanúsíthatom, hogy sok hasonlóság van a két nyelvben! És a fenti állítás kétségtelen:)
De nézzük mit mond a Wiki;
A finn nyelv (suomi vagy suomen kieli [ejtsd: szuomi]) az uráli nyelvcsalád balti-finn ágának legnagyobb nyelve; Finnország és az Európai Unió egyik hivatalos nyelve. Igen közel áll az észt nyelvhez: a kettő beszélői kölcsönösen megértik egymást. A magyar nyelvnek is rokona, több szó, nyelvtani szabály is hasonlít, de a beszélők már nem értik meg egymást.
Itt a lényeg; nem értik! Mikor Finnország csodás tájain kalandoztam, megismertem jó sok suomalainen poikat és tyttöt és ők biza nem tudták kimondani azt, hogy Laci!:D Nem is értem! Ők kezdték el először mondogatni nekem, hogy Lasi. Lasi egy finn szó azt jelenti üveg. Később rájöttem, hogy az nem egy s hanem máris kettő; Lassi. Fonetikusan Lásszi! Lassi egy férfi név.
Nagy Lassi-zások közepette arra lettem figyelmes, hogy mindenki nevet, kacag és derül mikor megtudják, hogy Minä olen Lassi azaz, hogy Lassi vagyok. Kiderült, hogy mindenkinek egy kis cukormukkantyú képregény jut eszébe. Tudjátok a kis szőke srác és a tigris. Az angol neve neki Calvin and Hobbes, finnül Lassi ja Leevi.
Hazatértem után büszkén meséltem kedves barátaimnak a névváltozásomról! Nah de kedves honfitársaimnak sem kellett több. Minek után nekik nem jött nyelvükre, hogy Lásszi, így ők már Lessziztek. És persze a Lesszi hazatér képzelettársítás is segített! Így lettem Lassie! Ma már mindenki jó részt így hív, a főnökeimtől elkezdve, barátokon keresztül a családig:)!
Végezetül kedvenc kérdésem a becenevemhez kapcsolódóan;
Úgy is nyalsz mint Lassie?
No komment
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.